1. Kezdőlap
  2. Hang- és videóátírás
  3. Zoom felvételek ingyenes szöveggé alakítása
Hang- és videóátírás

Zoom felvételek ingyenes szöveggé alakítása

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

A Speechify vezérigazgatója és alapítója

#1 AI Hanggenerátor.
Készíts emberszerű hangfelvételeket
valós időben.

apple logo2025 Apple Design Díj
50M+ felhasználó

Voltál már olyan Zoom meetingben, ahol fontos információk hangzottak el, és szeretted volna mindent könnyedén rögzíteni, ami elhangzott? Nem vagy egyedül. Az otthoni munka, a webináriumok és az online konferenciák egyre nagyobb terjedésével a Zoom meetingek átírása minden eddiginél fontosabbá vált. Ebben a cikkben közelebbről megnézzük a transzkripció világát, bemutatjuk a különböző eszközöket, amelyek segítenek ingyenesen szöveggé alakítani a Zoom felvételeidet, és megosztunk néhány tippet, amelyekkel még egyszerűbbé teheted a folyamatot.

A transzkripció jelentősége és szerepe

Mielőtt rátérnénk az eszközökre és technikákra, nézzük meg, pontosan mi az a transzkripció, és miért ennyire fontos. A transzkripció azt jelenti, hogy a beszélt nyelvet írott szöveggé alakítjuk. Képzeld el, ha lenne szöveges változata a Zoom meetingednek – milyen könnyű lenne visszakeresni a legfontosabb pontokat, célzottan rákeresni bizonyos információkra, vagy akár újrahasznosítani a tartalmat blogbejegyzésekhez vagy cikkekhez.

Miért hasznos a Zoom felvételek átírása?

A Zoom meetingek átírása rendkívül hasznos lehet. Először is biztosítja, hogy semmi lényeges ne vesszen el a beszélgetésből. Előfordulhat, hogy az online megbeszélés hangminősége nem tökéletes. Az átírás garantálja, hogy ha ki is marad egy fél szó vagy mondat, a beszélgetés menete akkor is jól követhető marad.

Egy átirattal pillanatok alatt készíthetsz feliratot a videóidhoz, így jóval hozzáférhetőbbé teszed azokat, beleértve a hallássérült nézőket is. Ez különösen fontos, ha Zoom webináriumokat vagy prezentációkat rögzítesz.

A legjobb ingyenes eszközök Zoom felvételek átírásához

Most nézzük meg azokat az ingyenes eszközöket, amelyekkel a Zoom felvételeidet kényelmesen és díjmentesen átírhatod.

1. Otter

Ha egy könnyen használható és hatékony Zoom átírási megoldást keresel, az Otter remek választás. Ez az eszköz ingyenes és fizetős verzióban is elérhető. Az ingyenes változat havonta 600 percnyi átírást kínál, így tökéletes alkalmi használatra. Csak töltsd fel az audió- vagy videófájlt az Otterbe, és részletes szöveges átiratot kapsz.

Az Otter előnyei és hátrányai

Az Otter egyik nagy előnye a felhasználóbarát kezelőfelület és az automatikus beszélőfelismerés, ami sokszereplős beszélgetéseknél különösen hasznos. Fontos azonban figyelembe venni, hogy a transzkripció pontossága a hangminőségtől és az akcentusoktól is függhet.

2. Google Live Transcribe

A Zoom hívások valós idejű átírásához a Google Live Transcribe szinte forradalmi megoldás. Ez egy mobilalkalmazás, amely a beszélt szavakat azonnal szöveggé alakítja – kiváló lehetőség élő beszélgetések rögzítésére.

Működése és korlátai

A Live Transcribe a készülék mikrofonján keresztül veszi fel a hangot, amelyet valós időben jelenít meg szövegként a képernyőn. Bár ez remek eszköz akadálymentesség szempontjából, a pontosságát ronthatja a háttérzaj és más zavaró tényezők, illetve jelenleg csak Android készülékeken érhető el.

3. Rev

Ha nagyobb pontosságra törekszel és hosszabb felvételeid vannak, a Rev egy professzionális transzkripciós szolgáltatás, amely egy ingyenes csomagot is kínál. A Rev ingyenes csomagjával havonta 45 percnyi hanganyagot írathatsz át. Ez nem minden esetben elég kiterjedt használathoz, de kiemelt, fontos Zoom meetingek esetén jól jöhet.

A Rev ingyenes csomagjának használata Zoom felvételekhez

A Zoom felvételeid Rev-en történő átírásához egyszerűen töltsd fel a hangfájlt a platformra. A szolgáltatás pontos átiratokat biztosít időbélyegekkel együtt, hogy könnyebben hivatkozhass rájuk.

Pontosság és átfutási idő

A Rev közismerten nagy pontosságot és részletességet kínál, ami nagyon fontos lehet, ha precíz átiratra van szükséged. Ugyanakkor érdemes tudni, hogy az átfutási idő hosszabb lehet, mint a teljesen automatikus eszközöknél.

4. Speechify Transcription

A Speechify Transcription kényelmes megoldást kínál az audióból szöveg készítésére. Bár elsősorban szövegfelolvasó alkalmazásként ismert, a Speechify egy hasznos átírási funkcióval is rendelkezik, amely ideális lehet a Zoom felvételek szöveggé alakításához.

A Speechify Transcription ingyenes funkcióinak áttekintése

A Speechify Transcription ingyenes változata havonta bizonyos mennyiségű transzkripciós percet kínál. Különösen hasznos lehet diákoknak vagy szakembereknek, akiknek csak alkalmanként van szükségük átírásra. Az alkalmazás felülete könnyen átlátható, és egyszerűen feltöltheted a hangfelvételeidet a pontos átirat elkészítéséhez.

Felhasználói élmény és további előnyök

A Speechify Transcription egyik kiemelkedő erőssége a felhasználói élmény. Az alkalmazás kialakítása és működése azt szolgálja, hogy a transzkripciós folyamat minél gördülékenyebb legyen. Emellett többféle integrációval is rendelkezik, így a kész átiratokat könnyen exportálhatod más platformokra, vagy beillesztheted saját projektjeidbe.

5. Capterra

A Capterra nem önálló transzkripciós eszköz, hanem egy olyan gyűjtőoldal, ahol különböző átíró szoftvereket találhatsz és hasonlíthatsz össze. Ha sokféle lehetőség közül választanál, a Capterra jó kiindulópont lehet.

Capterra mint forrás transzkripciós eszközök megtalálásához

A Capterra olyan platformot kínál, ahol különféle transzkripciós eszközöket fedezhetsz fel, olvashatsz felhasználói véleményeket és összehasonlíthatod a funkciókat. Ezzel időt és energiát spórolhatsz meg, amikor kiválasztod a számodra legmegfelelőbbet.

Különböző ingyenes transzkripciós megoldások összehasonlítása

Ha a Capterrát használod ingyenes transzkripciós eszközök megtalálására, figyelj az olyan szempontokra, mint a használhatóság, pontosság vagy az ingyenes csomagok korlátai. Fontos, hogy olyan eszközt válassz, amely megfelel a saját igényeidnek és a Zoom felvételeid jellegének.

Ahogy ezeket az ingyenes eszközöket böngészed, ne feledd, hogy mindegyiknek megvan a maga előnye és korlátja. Vedd figyelembe a saját igényeidet, például a Zoom meetingek nyelvét (angol, francia, német, spanyol stb.), hogy szükséged van-e valós idejű átírásra, valamint hogy magán- vagy vállalati Zoom fiókot használsz. Emellett fontos szempont lehet az árképzés, a felhőben tárolt felvételek, illetve az eszközök kompatibilitása az operációs rendszereddel (például Windows).

Kézi transzkripciós technikák

Bár az automatikus átírási eszközök kényelmesek, néha szükség lehet arra is, hogy kézzel ess neki a transzkripciónak. Nézzünk két egyszerű, manuális módszert, amelyeket szükség esetén bevethetsz.

1. DIY átírás: Költséghatékony megközelítés

Ha hajlandó vagy időt és energiát áldozni, a DIY (csináld magad) transzkripció költségtakarékos opció lehet. Ez a módszer abból áll, hogy meghallgatod a Zoom felvételt, és saját kezűleg leírod a hallottakat.

Tippek a pontos átíráshoz

A pontosság érdekében fontos, hogy csendes környezetben dolgozz, ahol minden figyelmedet a hanganyagra fordíthatod. Szükség szerint állítsd a lejátszási sebességet, és bátran tekerd vissza a nehezebben érthető részeket.

Idő- és energiaigény

Ne feledd, hogy a kézi átírás időigényes folyamat lehet. Inkább rövidebb felvételeknél vagy olyan esetekben ajánlott, amikor elengedhetetlen a maximális pontosság.

2. Közösségi megoldás: a közösség erejének kihasználása

A crowdsourcing azt jelenti, hogy a transzkripciós munkát egy közösségre bízod. Vannak olyan platformok, ahol ilyen közösségi átírást kérhetsz, és a világ bármely tájáról segíthetnek emberek a Zoom felvételeid átírásában.

Platformok közösségi átíráshoz

Olyan oldalak, mint az Amazon Mechanical Turk vagy különféle szabadúszó platformok lehetővé teszik, hogy közösségi átírásra adj megbízást. A feladatnak saját költségkeretet szabva több transzkriptor is hozzájárulhat a végeredményhez.

Lehetséges kihívások és megoldások

Bár a közösségi átírás gyorsabb és olcsóbb lehet, kihívást jelenthet a minőség és az egységesség megtartása. Ezért érdemes az elkészült átiratokat átnézni és javítani, mielőtt véglegesíted őket.

Legjobb gyakorlatok a hatékony átíráshoz

Akár automatikus eszközöket használsz, akár manuálisan írsz át, több olyan tipp is van, amit mindenképp érdemes követni a minőségi és pontos átiratok érdekében.

1. A hangminőség javítása

Mielőtt belefognál az átírásba, elengedhetetlen, hogy a felvétel hangminőségét a lehető legjobbra hozd ki. Ez jelentősen növeli az átirat pontosságát.

A felvétel előkészítése

A mikrofont helyezd el úgy, hogy tiszta hangot vegyen fel. Kerüld a zajos környezetet vagy az erős visszhangot. Ha teheted, használj dedikált mikrofont a még tisztább hangzásért.

Háttérzaj csökkentése

A háttérzaj ronthatja az átírás pontosságát. Ha nem tudod teljesen kizárni, használhatsz zajszűrő szoftvert az átírás előtt vagy közben.

2. Beszélőazonosítás: Egyértelműség a beszélgetésben

Ha a Zoom meeting során többen szólalnak meg, fontos, hogy az átiratban egyértelműen jelölve legyenek a beszélők, így sokkal érthetőbbé válik a szöveg.

Többszereplős beszélgetések megkülönböztetése

Az olyan automatikus átíró eszközök, mint az Otter.ai sokszor beszélőfelismerő funkcióval is rendelkeznek. Ha kézi átírást végzel, különítsd el a beszélőket névvel vagy monogrammal a szövegben.

Beszélő azonosítását segítő eszközök

Egyes eszközök képesek automatikusan felismerni és megjelölni a különböző beszélőket a hangminták alapján. Használd ki ezeket a lehetőségeket az időmegtakarítás és a pontosabb átirat érdekében.

3. Átnézés és szerkesztés: Az átirat véglegesítése

Akkor is, ha automatikus eszközt használsz, szükséges átolvasni és kijavítani az átiratot, mielőtt véglegesítenéd.

A lektorálás fontossága

Az automatikus átíró eszközök lenyűgözőek, de előfordulhatnak hibák – főleg akcentusok, szakszavak vagy ritkább kifejezések esetén. A lektorálással ezek a hibák kiszűrhetők.

Félreértések javítása

Előfordulhat, hogy az automatikus eszközök néha félreértelmeznek szavakat vagy kifejezéseket. Ha ismered a témát, ezeket könnyebben ki tudod szűrni és javítani szerkesztés közben.

A jegyzőkönyvek felhasználásának lehetőségei

Egy átirat nemcsak a Zoom meeting szöveges változata – rengeteg további lehetőséget rejt. Nézzük, hogyan használhatod ki őket a legjobban.

1. Akadálymentesség és befogadás: Szélesebb közönség elérése

A Zoom meetingek átírásának egyik legnagyobb előnye az akadálymentesség növelése. Ha feliratot vagy szöveges átiratot adsz a videóidhoz, tartalmad elérhetővé válik a hallássérült felhasználók és egy sokkal szélesebb közönség számára is.

Mindenki számára elérhetővé tenni a tartalmat

A feliratozás biztosítja, hogy mindenki követni tudja a tartalmat, függetlenül attól, hogy van-e bármilyen hallásproblémája. Ez főleg Zoom webináriumoknál, előadásoknál vagy rögzített konferenciáknál kulcsfontosságú.

Akadálymentességi szabványoknak való megfelelés

Sok esetben a feliratozás nem csupán figyelmesség, hanem jogi kötelezettség az akadálymentességi szabványoknak való megfeleléshez.

2. Tartalom újrahasznosítása: szövegből többféle formátum

Az átiratok aranybányát jelentenek, ha más felületekre vagy más célokra szeretnéd őket felhasználni.

Blogbejegyzések, cikkek és e-könyvek készítése

Az átirat segítségével könnyedén kiemelheted a lényeges pontokat, ötleteket vagy idézeteket, amelyekből blogcikkeket, újságcikkeket, vagy akár e-könyvet készíthetsz. Ezzel rengeteg időt és energiát spórolsz a tartalomkészítés során.

A keresőoptimalizálás (SEO) javítása szöveges tartalommal

A szöveges jegyzőkönyvek kereshetővé válnak a keresőmotorok számára, így az online jelenléted is erősödik. Használd a meetingből kiemelt releváns kulcsszavakat a SEO javításához.

A transzkripcióval járó kihívások kezelése

Bár rengeteg előnye van a transzkripciónak, akadnak kihívások is. Nézzük, mik ezek, és hogyan lehet őket áthidalni.

1. Akcentusok és dialektusok: nyelvi kihívások kezelése

Az akcentusok vagy a különböző dialektusok gyakran nehézséget okoznak a Zoom hangfelvételek automatikus átírásánál, ami pontatlanságokhoz vezethet.

Eszközök akcentusos beszédhez

Néhány átírási eszköz külön akcentusra optimalizált modelleket is kínál, amelyek jobban kezelik a nyelvi változatosságot. Használd ezeket a nagyobb pontosság érdekében.

Félreértések javítása

Ha akcentus miatt hibás értelmezést tapasztalsz, használj kontextuális támpontokat, vagy kérj segítséget olyan embertől, aki jól ismeri az adott dialektust a hibák javításához.

2. Technikai hibák: hiányos felvételek kezelése

Technikai problémák vagy hiányos felvételek megnehezíthetik az átírást.

Hiányzó részek pótlásának stratégiái

Ha a Zoom felvétel technikai hibák miatt hiányos, próbáld többször visszahallgatni a problémás részeket, vagy használd a meeting jegyzeteit a hiányok pótlására.

A szöveg koherenciájának megőrzése

Ha a hangfelvétel megszakad, majd újraindul, nehéz lehet a szöveg összefüggőségét megtartani. Ilyenkor használj kontextuális támpontokat, hogy az átirat továbbra is logikus és kerek egész maradjon.

Speechify Transcription: hanganyagból szöveg könnyedén

Ha szeretnéd hangfelvételeidet pontos szöveggé alakítani, a Speechify Transcription megbízható társad lehet. Legyen szó Zoom meetingről, podcastról vagy bármilyen hang-/videótartalomról, a Speechify automatikus átírás funkciójával gyerekjáték a folyamat. Akár Zoom felvételt, akár podcastot alakítanál szöveggé, a Speechify gördülékennyé teszi a munkát. Felhasználóbarát felületén egyszerűen feltöltheted a hangfájlokat, és strukturált átiratot kapsz vissza. Így bármikor gyorsan dokumentálhatod a fontos megbeszéléseket, elérhetővé teheted a podcastek tartalmát, vagy egyszerűen archiválhatod az anyagokat – a Speechify Transcription minden esetben segít. Búcsúzz el a kézi gépelés nyűgétől, és köszöntsd az automatizált, pontos, könnyen hozzáférhető szöveges átírásokat – legyen szó meetingekről, jegyzőkönyvekről vagy egyéb dokumentumokról.

Gyakran ismételt kérdések (GYIK)

1. Hogyan lehet Zoom meetinget szöveggé alakítani?

Többféle módszerrel is szöveggé alakíthatod a Zoom meetingeket. Használhatsz automatikus átírási eszközöket, mint például a Speechify Transcription, az Otter.ai vagy a Google Live Transcribe valós idejű szolgáltatásait. Alternatívaként manuális technikákat is alkalmazhatsz, például saját kezűleg írhatod le a meetinget, vagy közösségi (crowdsourcing) platformokon, mint az Amazon Mechanical Turk, kérhetsz segítséget. A választás a pontosság iránti igényedtől és a rendelkezésedre álló eszközöktől függ.

2. Mi az élő átírás előnye Zoom meeting közben?

A Zoom meeting alatt biztosított élő átírás – például a Google Live Transcribe szolgáltatásával – valós időben alakítja szöveggé a beszédet. Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a hallássérült vagy beszédértési nehézségekkel küzdő résztvevők is könnyebben bekapcsolódjanak. Így mindenki aktívan részt vehet az eszmecserében, és jobban követheti a beszélgetést, ami elősegíti az inkluzív konferenciázást és együttműködést.

3. Átírhatok másféle hangfelvételeket is Zoom meetingek mellett?

Igen, nemcsak Zoom meetingeket lehet átírni – szinte bármilyen hangfelvételt feldolgoznak az automatikus átírási eszközök, például az Otter.ai is, amelyek vtt, txt, srt és egyéb formátumú fájlokat támogatnak. Legyen szó akár rögzített Zoom meetingről, videófelvételről vagy bármilyen hangfájlról, ezek az eszközök segítenek leírni a tartalmat, hogy könnyebb legyen visszakeresni, összefoglalni vagy újrafelhasználni.

4. Melyek az automatikus Zoom átírás lépései?

Az automatikus Zoom átírás néhány egyszerű lépésből áll. 1. lépés: válaszd ki az általad preferált automatikus átíró eszközt, például az Otter.ai-t vagy a Rev-et, amely megfelel az igényeidnek. 2. lépés: töltsd fel a felvételt a platformra – lehet az Zoom felvétel, videó vagy Teams meeting hanganyaga. Az eszköz feldolgozza a hanganyagot, majd elkészíti az átiratot. 3. lépés: nézd át és szerkeszd az átiratot, hogy a lehető legpontosabb legyen, mielőtt bármilyen célra felhasználnád a szöveges változatot.

Hangalámondásokat, szinkronokat és klónokat készíthetsz több mint 1000 hangon, 100+ nyelven

Próbáld ki ingyen
studio banner faces

Oszd meg a cikket

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

A Speechify vezérigazgatója és alapítója

Cliff Weitzman a diszlexiások szószólója, valamint a Speechify vezérigazgatója és alapítója – ez a világ vezető szövegfelolvasó alkalmazása, több mint 100 000 ötcsillagos értékeléssel, és első helyezéssel az App Store Hírek & Magazinok kategóriájában. 2017-ben Weitzmant beválasztották a Forbes 30 év alattiak listájára azért a munkájáért, amellyel az internetet hozzáférhetőbbé tette a tanulási nehézségekkel élők számára. Cliff Weitzman szerepelt többek között az EdSurge, az Inc., a PC Mag, az Entrepreneur és a Mashable vezető kiadványokban.

speechify logo

A Speechify-ról

#1 szövegfelolvasó

Speechify a világ vezető szövegfelolvasó platformja, amelyben több mint 50 millió felhasználó bízik, és több mint 500 000 ötcsillagos értékeléssel büszkélkedhet különböző szövegfelolvasó felületein: iOS, Android, Chrome-bővítmény, webapp és Mac asztali alkalmazásokban. 2025-ben az Apple elismerte a Speechify-t a rangos Apple Design Díjjal a WWDC-n, és úgy nyilatkozott róla: „elengedhetetlen erőforrás, amely segíti az embereket az életükben.” A Speechify több mint 1000 természetes hangzású hangot kínál 60+ nyelven, és közel 200 országban használják. Hírességek hangjai, mint Snoop Dogg, Mr. Beast és Gwyneth Paltrow is elérhetők. Alkotóknak és vállalkozásoknak a Speechify Studio fejlett eszközöket kínál, köztük az AI Hanggenerátort, AI Hang Klónozást, AI Szinkront, valamint az AI Hangmódosítót. A Speechify prémium, költséghatékony szövegfelolvasó API-jával vezető termékeket is meghajt. Szerepelt a The Wall Street Journalban, a CNBC-n, a Forbes-ban, a TechCrunch-ban és más nagy híroldalakon, a Speechify a világ legnagyobb szövegfelolvasó szolgáltatója. Látogass el a speechify.com/news, speechify.com/blog vagy speechify.com/press oldalra a bővebb információkért.