Dubladores são usados para diversas finalidades atualmente, desde comerciais de rádio até videogames. No entanto, contratar um talento profissional de voz pode sair caro, especialmente considerando os vários fatores que influenciam o valor do serviço.
Este artigo vai servir como um guia geral de preços para contratar um artista de voz e explicar os principais fatores que impactam quanto custa um dublador.
Uma estimativa de preço para trabalhos de dublagem
O preço para contratar um dublador depende da experiência do profissional, da duração, quantidade de palavras, tipo de projeto, alcance e uso da gravação, além de custos e taxas adicionais.
Qualidade do dublador
Dubladores profissionais costumam cobrar mais caro do que iniciantes e a maioria dos freelancers. No entanto, o profissional entrega muito mais do que apenas um trabalho finalizado. Eles conhecem as tendências do mercado e sabem como criar narrações envolventes; assim, embora você pague mais no início, o resultado final compensa o investimento.
Duração e quantidade de palavras
Como a maioria dos trabalhos de dublagem são projetos pontuais, o custo geralmente é calculado por hora finalizada ou por palavra. Em velocidade normal de leitura, um minuto de dublagem comporta em torno de 150 palavras. Isso faz com que o projeto custe entre US$ 50 e US$ 250 por minuto e resulte em uma taxa horária de aproximadamente US$ 1.200.
Tipo, alcance e uso
O tipo, o alcance e o uso do trabalho de dublagem impactam bastante no preço do dublador. A dublagem pode ser feita para diversos fins, como podcasts, vídeos educativos, audiolivros, jogos etc. Além disso, a gravação pode ser destinada a mídia transmitida ou não transmitida.
Uso em transmissões
Uso em transmissões refere-se a mídias públicas, como comerciais de rádio e TV, e possui maior alcance. Dependendo da duração e do tamanho do mercado, o preço pode variar entre US$ 300 e US$ 2.000.
Em alguns países, o uso para transmissão também pode seguir os valores padrão da indústria de dublagem ou de sindicatos, como o The Screen Actors Guild – American Federation of Television and Radio Artists (SAG AFTRA) nos Estados Unidos. Por outro lado, ao contratar dubladores não sindicalizados, não é necessário seguir as tarifas definidas pelos sindicatos.
Uso fora de transmissões
Mídia não transmitida refere-se a tudo que o consumidor pode pausar, retroceder etc., como audiolivros, podcasts, e-learning e vídeos explicativos e serviços de streaming, como jogos digitais. Normalmente, vêm com licença ilimitada para uso comercial.
Custos adicionais
Por fim, ao montar o orçamento para seu projeto de dublagem, é importante levar em conta taxas, custos e possíveis perdas em caso de imprevistos. As taxas podem incluir licenciamento ou buyout, permitindo uso ilimitado da gravação do dublador.
Outros custos adicionais incluem trechos extras, correções de erros, tags, revisões e refações, caso não seja possível ajustar problemas na pós-produção. Além disso, se nem você nem o artista tiverem estúdio próprio, será necessário incluir o aluguel do estúdio de gravação.
Quanto custa uma dublagem de celebridade?
O valor para contratar um dublador famoso depende dos mesmos fatores que influenciam a contratação de um talento freelancer. Entretanto, apesar de oferecer o melhor resultado, essa é a opção mais cara e exige um planejamento de orçamento bem robusto.
Dubladores de celebridade fazem parte do grupo de profissionais mais experientes. Eles têm a habilidade e a bagagem que os levaram a esse patamar, por isso recebem muito mais do que iniciantes. Também conquistaram esse status promovendo a própria voz e criando conexões na indústria de dublagem.
Muitos dubladores famosos começaram como atores tradicionais. Ainda assim, devido às suas vozes marcantes, muitos filmes de animação oferecem até US$ 10 milhões para terem sua voz em personagens. Por exemplo, Eddie Murphy ganhou cerca de US$ 35.000 por hora em seu papel como o Burro em Shrek 2.
Também há quem faça voice over, mas atue principalmente nos bastidores e trabalhe regularmente com animação. Um exemplo é Seth MacFarlane, famoso por seu trabalho em Family Guy e American Dad. Estima-se que ele tenha recebido cerca de US$ 50.000 por episódio de Family Guy em 2016.
Alguns artistas se destacam como dubladores por papéis específicos. É o caso de Idina Menzel, cantora da Broadway que só ficou conhecida como dubladora após seu papel como Elsa em Frozen. Hoje, seu patrimônio gira em torno de US$ 20 milhões.
Os dois dubladores mais bem pagos são provavelmente os criadores de South Park, Trey Parker e Matt Stone, que dublam a maioria dos personagens do programa. Estima-se que o patrimônio de Trey Parker seja em torno de US$ 600 milhões e o de Matt Stone, ainda maior, chegando a US$ 700 milhões.
Gaste menos e produza mais com a dublagem da Speechify
Se você está com o orçamento apertado, softwares de dublagem como o Speechify podem ser uma opção melhor. Speechify é um gerador de texto para fala que oferece serviço de dublagem e permite criar narrações de alta qualidade para suas postagens nas redes sociais, vídeos de e-learning, podcasts e muito mais.
Você pode escolher entre mais de 120 tipos de vozes, inclusive de algumas celebridades. Também é possível solicitar uma voz personalizada e deixar seus vídeos únicos. E, se quiser alcançar um público ainda maior, você poderá traduzir sua narração para qualquer um dos mais de 30 idiomas oferecidos no site.
Experimente Speechify gratuitamente hoje mesmo acessando o site e baixando o app no dispositivo de sua preferência.
FAQ
Quanto custa uma dublagem de 3 minutos?
Uma narração de 3 minutos normalmente possui entre 200 e 400 palavras e custa em torno de US$ 300.
Qual é a duração média de uma dublagem?
A duração da narração depende do projeto. Comerciais costumam ter de 15 a 60 segundos, enquanto vídeos para redes sociais podem durar de alguns minutos a algumas horas. Audiolivros costumam ter de 4 a 6 horas, e filmes e desenhos animados com dubladores normalmente têm de 1 a 2 horas.
Dublagem é caro?
Começar a atuar como dublador pode sair caro para quem está iniciando a carreira. É necessário tempo, habilidade e investimento em aulas de dublagem, equipamentos de gravação e outras ferramentas essenciais para aprimorar suas técnicas.

