1. Início
  2. Transcrição de Áudio e Vídeo
  3. Professional Video Translation Companies: Bridging Language Barriers in Multimedia
Transcrição de Áudio e Vídeo

Professional Video Translation Companies: Bridging Language Barriers in Multimedia

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

CEO e fundador da Speechify

Gerador de voz com IA nº 1.
Crie narrações com qualidade humana
em tempo real.

apple logoPrêmio de Design da Apple 2025
50M+ usuários

A professional translation company specializes in offering language translation services to cater to various industries and niches. Whether it's translating e-learning modules, healthcare guidelines, or multimedia content, these companies employ human translators who are native speakers of the target language. They ensure that the translation process is high-quality, cost-effective, and tailored to the target audience.

How much does it cost to translate a video?

The cost of video translation services largely depends on several factors: the video's length, the complexity of content, target language, desired formats (e.g., SRT, subtitle files), and additional services like voice-over or dubbing. Typically, companies may provide a free quote upon request, ensuring transparency.

How much does a professional translator charge?

Professional translators usually charge based on the word count, video duration, or project complexity. While some may offer rates per minute for video content, others might have a fixed price for different languages. It's essential to note that specialized languages like Japanese, Korean, Arabic, and Swedish might have a higher cost than more commonly spoken languages like English or Spanish.

What are the benefits of hiring a professional translator?

  1. High-quality Translation: Professional translators ensure that your content maintains its original essence.
  2. Localization Services: Beyond mere translation, localization adapts your content to the cultural nuances of the target language.
  3. Fast Turnaround: Expect a quick turnaround time without compromising quality.
  4. Diverse Offerings: From subtitling services to voice-over services, a professional video translation company provides a plethora of options.
  5. Reach an International Audience: Ideal for businesses aiming to appeal to a global market.

How do you translate a video?

The video translation process involves several steps:

  1. Transcription: Converting video audio files into a textual format.
  2. Translation: Linguists translate the transcribed content into the desired target language.
  3. Subtitling or Dubbing: Based on requirements, the video can either be subtitled or dubbed.
  4. Quality Check: Ensuring the translated content aligns well with the video and retains the message's essence.

Top 8 Professional Video Translation Companies:

(For brevity, this is a condensed list. Actual companies might differ.)

  1. ABC Video Translations: Specializes in various formats, renowned for fast turnaround and high-quality video translation.
  2. GlobalVidPro: Offers video subtitling and voice-over services in multiple languages, including Turkish, Thai, and Portuguese.
  3. MediaTranslate Co.: Known for their excellent subtitling services and video content localization.
  4. LinguaVid Solutions: Famed for their localization services and specialization in Asian languages like Japanese and Korean.
  5. VisualTranslate Agency: ISO-certified translation agency with a robust portfolio in e-learning and healthcare sectors.
  6. Subtitle Masters Inc.: Expertise in subtitle translation and transcription services in European languages like French, German, and Italian.
  7. VoiceTalent Studios: Exclusively offers voice-over services with professional voice talent in Russian, Arabic, and more.
  8. ClipLingo Solutions: Specializing in multimedia content, offering video transcription and translation in languages like Chinese.

Top 8 Video AI TranslationApps:

  1. Speechify Dubbing: Speechify Dubbing can automatically translate and dub your video content. It can dramatically cut down on the time, money, and resource it takes to do it traditionally, with the same high quality end result.
  2. TranSoft VideoPro: Offers AI-driven translation, supports subtitle translation in multiple formats.
  3. VidLingo: App-based, user-friendly interface, supports multiple languages.
  4. SubMaster Suite: Specializes in creating time-coded subtitle files.
  5. VoiceDub App: Cost-effective dubbing solutions with a range of voice talents.
  6. TransVid Pro: A holistic platform for video translation projects, offering subtitling and voice-over services.
  7. E-LearnTranslate: Specifically for e-learning videos, supports Spanish, French, and German.
  8. MediaLocate App: Offers subtitling and dubbing in Asian languages like Chinese, Korean, and Japanese.
  9. GlobalSubtitle Studio: Comprehensive software for video subtitling services, supporting less common languages like Swedish and Turkish.

Produza narrações, dublagens e clones com mais de 1.000 vozes em mais de 100 idiomas

Teste grátis
studio banner faces

Compartilhar este artigo

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

CEO e fundador da Speechify

Cliff Weitzman é um defensor da causa da dislexia e o CEO e fundador da Speechify, o aplicativo número 1 de conversão de texto em fala do mundo, com mais de 100.000 avaliações 5 estrelas e líder de downloads na App Store na categoria Notícias & Revistas. Em 2017, Weitzman foi incluído na lista Forbes 30 under 30 por seu trabalho para tornar a internet mais acessível a pessoas com dificuldades de aprendizagem. Cliff Weitzman já foi destaque em veículos como EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable, entre outros importantes meios de comunicação.

speechify logo

Sobre o Speechify

Leitor de texto para fala nº 1

Speechify é a principal plataforma mundial de texto para fala, utilizada por mais de 50 milhões de usuários e avaliada com mais de 500.000 avaliações cinco estrelas em seus apps de texto para fala para iOS, Android, extensão para Chrome, aplicativo web e aplicativo para desktop Mac. Em 2025, a Apple premiou o Speechify com o prestigioso Prêmio de Design da Apple na WWDC, chamando-o de “um recurso fundamental que ajuda as pessoas a viverem melhor”. O Speechify oferece mais de 1.000 vozes naturais em mais de 60 idiomas e é utilizado em quase 200 países. Entre as vozes de celebridades estão Snoop Dogg, Mr. Beast e Gwyneth Paltrow. Para criadores e empresas, o Speechify Studio oferece ferramentas avançadas, incluindo gerador de voz com IA, clonagem de voz com IA, dublagem com IA e seu alterador de voz com IA. O Speechify também potencializa produtos de ponta com sua API de texto para fala de alta qualidade e excelente custo-benefício. Em destaque no The Wall Street Journal, na CNBC, na Forbes, no TechCrunch e em outros grandes veículos de notícias, o Speechify é o maior provedor de texto para fala do mundo. Acesse speechify.com/news, speechify.com/blog e speechify.com/press para saber mais.