Odysea recenzia
Klasické diela starovekej literatúry nám pomáhajú chápať dejinné obdobia a spoznať naše korene.
Jedným z najznámejších diel klasickej literatúry je Odysea, starogrécky epos. Mnohí sa zhodujú, že tento epos je základným kameňom západnej literatúry.
Pozrieme sa na dej eposu a ponúkneme vám našu recenziu.
Odysea — stručný prehľad
Odysea (latinsky Ulysses) je jedna z dvoch veľkých gréckych epických básní, ktoré napísal Homér. Bol starogréckym básnikom považovaným za jedného z najvplyvnejších autorov dejín. Jeho diela formovali grécku kultúru a ideál hrdinstva.
O Homérovi však veľa nevieme. Mnohé zdroje uvádzajú, že bol slepým spevákom z Iónie, z oblasti dnešného Turecka.
Odysea sleduje Odysea a jeho dlhú cestu domov na Ithaku po trójskej vojne. Vojna trvala 10 rokov a rovnako dlho sa vracal aj on.
Doma si mnohí myslia, že Odyseus v Tróji padol. Jeho krásna manželka Penelopé a syn Telemachos musia čeliť množstvu nápadníkov, ktorí túžia po tróne Ithaky.
Keď sa Odyseus vráti domov, nik ho nespoznáva. Zúčastní sa súťaže, vďaka ktorej potvrdí svoju totožnosť a získa trón späť.
V diele vystupuje množstvo postáv gréckej mytológie, napríklad nymfa Kalypso, Achilleus, bohyňa Aténa, Kirké, Nestor, Meneláos, Polyfémos, Zeus, Agamemnón, Poseidón a ďalší.
Odysea — naša recenzia
Homérova Odysea je rozdelená na 24 častí zameraných na rôzne udalosti. V skratke ich možno rozdeliť do piatich hlavných celkov:
- Expozícia (Knihy 1 – 4)
- Útek k Fajakom (Knihy 5 – 8)
- Odyseove dobrodružstvá (Knihy 9 – 12)
- Návrat na Ithaku (Knihy 13 – 20)
- Zabitie nápadníkov (Knihy 21 – 24)
Odysea je bezpochyby jedným z najväčších diel svetovej literatúry. Mnohí tvrdia, že každý študent strednej školy by mal poznať aspoň základný dej a postavy.
Čítanie Odysey však môže byť náročné kvôli zdĺhavým opisom a ťažkopádnemu jazyku. Postupom času vzniklo mnoho nových prekladov Odysey. Najznámejšie sú preklady Roberta Faglesa a Emily Wilson. My sa zameriame na druhý z nich.
Recenzia knihy: Preklad Emily Wilsonovej Odysey
Emily Wilson je profesorka klasických štúdií na Pensylvánskej univerzite. Odyseu preložila do modernej angličtiny v jambickom pentametri. Jej preklad má rovnaký počet veršov ako originál.
Treba povedať, že preklad Wilsonovej je veľmi čitateľný a príjemný. Výborne vystihla každú postavu a dokázala pretaviť aj Homérove epitetá.
Emilyin preklad venuje osobitnú pozornosť rytmu. Zvolila jambický pentameter, keďže ide o tradičné metro anglickej epiky. Podľa nás práve to robí jej preklad výnimočným. Vydal ho W. W. Norton & Company v New Yorku.
Na prvý pohľad je Odysea básňou o bohoch a Kyklopoch, v skutočnosti je však oveľa viac. Hovorí o vernosti, odhodlaní, vytrvalosti a morálke. Preklad od Emily sa nám páčil, príbehu vdýchla nový dych špecifickým rytmom.
Zažite Odyseu so Speechify Audioknihami
Odysea patrí medzi najznámejšie diela starovekého Grécka. Kvôli dlhým dialógom a opisom ju však mnohí nečítajú radi. Ak chcete tento svet objaviť, môžete si epos namiesto čítania jednoducho vypočuť.
Mnohým vyhovuje Odysea ako audiokniha viac a príde im zrozumiteľnejšia než pri čítaní. Ak patríte medzi nich, Speechify Audioknihy sú pre vás ideálne. Platforma ponúka kvalitnú audio verziu eposu, ktorú načítal Dan Stevens.
Na Speechify Audioknihy nájdete tisícky ďalších titulov rôznych žánrov. Je to skvelý spôsob, ako sa dostať k literatúre. Počúvaním audiokníh tiež môžete multitaskovať a šetriť čas.
Okrem širokého výberu najlepších kníh ponúkajú Speechify Audioknihy aj praktické funkcie pre lepší zážitok. Nastavte si napríklad rýchlosť prehrávania či časovač vypnutia.
Speechify Audioknihy môžete používať na počítači aj mobile. Platforma si automaticky synchronizuje váš postup, takže o nič neprídete.
Vyskúšajte Speechify Audioknihy už teraz a objavte všetky ich výhody.
FAQ
Stojí za to čítať Odyseu?
Áno, určite. Ak čítate Odyseu alebo Homérov druhý epos Ilias prvýkrát, určite siahnite po kvalitnom preklade.
Aké je hlavné posolstvo Odysey?
Odysea zdôrazňuje dôležitosť silného rozprávania, vernosti a pomsty. Ukazuje, že s odhodlaním a vytrvaním môžete dosiahnuť svoje ciele a nájsť si miesto vo svete.
Čo je kontroverzné na Odysei?
V priebehu rokov bola Odysea na rôznych miestach sveta zakázaná. Zvyčajne preto, že podľa niektorých šíri myšlienky nezlučiteľné s modernými normami.
Prečo je Odysea taká dobrá?
Okrem toho, že ide o veľkolepé epické dielo, Odysea je veľmi realistická a má výnimočne vystavaný dej. Homérove opisy postáv dodnes udivujú.
Čo chce autor povedať v Odysei?
Autor chce ukázať, aké dôležité sú vernosť, viera a sebakontrola.
Aký je hlavný konflikt Odysey?
Kľúčový konflikt eposu vychádza zo silnej túžby Odysea vrátiť sa domov a z prekážok, ktoré mu v tom stoja v ceste.
Kto je najmenej sympatická postava v Odysei?
Mnohí sa zhodujú, že najmenej sympatickou postavou v Odysei je Kalypso.
Ktorá udalosť je v Odysei najvýznamnejšia?
V diele sa odohrá viacero významných udalostí, no návrat Odysea domov je pravdepodobne tou najdôležitejšou.

