Субтитри суттєво впливають на якість перегляду, особливо коли йдеться про іноземні мови, потреби доступності чи шумне оточення. Однак одна з найпоширеніших проблем — коли субтитри йдуть «не в ногу» з відео, що спричиняє плутанину та роздратування. У цій статті ми розберемо, як ідеально синхронізувати субтитри, виправити помилки в часі та детально розглянемо кілька способів автоматичної синхронізації.
Як синхронізувати субтитри
Синхронізація субтитрів — це узгодження часових міток субтитрів із відповідним аудіо чи відео. Для цього вам може знадобитися спеціальний інструмент для редагування субтитрів.
Покрокова інструкція із синхронізації субтитрів:
- Відкрийте відеофайл у плеєрі, що підтримує синхронізацію субтитрів, наприклад VLC Media Player.
- Додайте субтитри, натиснувши Субтитри > Додати файл субтитрів і виберіть свій SRT-файл.
- Якщо субтитри не синхронізовані, перейдіть у Інструменти > Синхронізація доріжки.
- Відкоригуйте затримку субтитрів у мілісекундах, доки не досягнете ідеальної синхронізації.
- Якщо проблема не зникає, синхронізуйте субтитри в редакторі субтитрів. Відкрийте SRT-файл у редакторі, вручну скоригуйте час або скористайтеся автоматичною синхронізацією, якщо вона доступна.
Як виправити час субтитрів
Одна з найтиповіших причин розсинхронізації субтитрів — неправильна частота кадрів. Якщо частота відтворення відео не збігається з частотою кадрів субтитрів, виникає затримка субтитрів. Щоб це виправити, скористайтеся функцією «зміщення часу», яка є в більшості редакторів субтитрів.
Як використовувати зміщення часу
- Відкрийте файл субтитрів у редакторі.
- Скористайтеся функцією зміщення часу, щоб змінити часові мітки всієї доріжки субтитрів або окремих фрагментів.
- Збережіть оновлений файл субтитрів і перевірте його разом із вашим відео.
Автоматична синхронізація субтитрів
Для автоматичної синхронізації субтитрів деякі програми використовують алгоритми, які аналізують звукову доріжку відео й відповідно коригують час субтитрів. Це особливо зручно при роботі з великими чи складними файлами субтитрів.
Що робити, якщо субтитри не синхронізовані?
Якщо ваші субтитри не синхронізовані, можна зробити кілька кроків:
- Пересинхронізуйте субтитри: як описано вище, за допомогою таких інструментів, як VLC Media Player або спеціальний редактор субтитрів, можна змінити затримку субтитрів, щоб узгодити їх із відтворенням відео.
- Перевірте частоту кадрів: переконайтеся, що файли відео й субтитрів мають однакову частоту кадрів. Якщо ні — скоригуйте параметри одного з файлів.
- Перезавантажте субтитри: якщо ви завантажили субтитри з інтернету, цілком можливо, що вони спочатку були некоректно синхронізовані. У такому разі спробуйте знайти іншу версію субтитрів або завантажити їх з іншого ресурсу.
Чому мої субтитри не синхронізовані?
Є кілька основних причин розсинхронізації субтитрів:
- Неправильна частота кадрів: частота кадрів файлів відео й субтитрів може не збігатися, що й призводить до розсинхронізації.
- Некоректне кодування: проблеми з кодуванням можуть спричиняти затримки між відео та доріжкою субтитрів.
- Неправильно синхронізований файл субтитрів: якщо субтитри з самого початку синхронізували некоректно, часові позначки не відповідатимуть відео.
- Проблеми з відтворенням: якщо відеоплеєр працює некоректно, субтитри можуть з’являтися невчасно.
Який найкращий спосіб синхронізувати субтитри?
Найзручніше синхронізувати субтитри за допомогою спеціальних програм для синхронізації або медіаплеєрів із вбудованою цією функцією, таких як VLC Media Player. Вони дозволяють редагувати час у SRT та інших форматах субтитрів, щоб ті чітко відповідали часовим міткам відео.
Як виправити субтитри?
Ви можете виправити субтитри за допомогою згаданих вище програм. Вони дають змогу редагувати файл субтитрів, змінювати часові мітки, коригувати затримку та повністю пересинхронізовувати доріжку субтитрів.
Чому субтитри розсинхронізовані?
Субтитри можуть «з’їжджати» через різницю в частоті кадрів між відео та субтитрами, помилки у самому файлі субтитрів, проблеми з кодуванням або збої у відеоплеєрі. З’ясувавши першопричину, ви зможете обрати найефективніший спосіб повернути субтитри в ідеальний синхрон.
Топ-9 програм для синхронізації субтитрів
Правильно підібрані інструменти допоможуть без зайвих зусиль навести лад із синхронізацією субтитрів. Важливо розуміти, що проблема може ховатися в некоректному кодуванні, розбіжності частоти кадрів або просто в неправильних часових мітках у файлі субтитрів. З досвідом ви зможете синхронізувати субтитри «на автоматі», забезпечуючи плавний та комфортний перегляд. Ось найкраще програмне забезпечення для редагування субтитрів:
- Speechify Studio: цей веб-редактор відео на основі штучного інтелекту дозволяє без зайвих клопотів редагувати й додавати субтитри.
- VLC Media Player: популярний медіаплеєр для Windows, MacOS і Linux із вбудованою функцією синхронізації субтитрів.
- Subtitle Edit: безкоштовний інструмент для Windows з опціями налаштування часу, пересинхронізації й завантаження субтитрів.
- Aegisub: потужний редактор субтитрів для Windows, MacOS і Linux. Підтримує розширені функції SSA та SRT, а також складні задачі синхронізації.
- SubSync: автоматичний інструмент для синхронізації субтитрів для Linux, MacOS і Windows.
- Kapwing: онлайн-інструмент для створення та синхронізації субтитрів. Ідеально підходить для YouTube або коротких відео.
- FinalSub: інструмент для роботи з субтитрами лише для MacOS, з можливостями затримки та зміщення часу.
- MX Player: універсальний медіаплеєр для Android із функцією синхронізації субтитрів. Підтримує всі поширені формати субтитрів.
- iSubtitle: додаток для iOS, який дозволяє додавати й синхронізувати субтитри та закриті написи у ваших відео.
Speechify AI Voice Generator — найкращий AI-редактор відео для субтитрів
Speechify AI Voice Generator вирізняється як один із провідних інструментів для редагування відео, особливо завдяки зручному додаванню субтитрів. Ця платформа закриває широкий спектр завдань аудіовізуального редагування, пропонуючи понад 200 опцій AI-голосів. Користувачі можуть легко прокачати свої відео за допомогою насиченої, захопливої музики й скористатися зручністю дублювання в один клік. Додатково, Speechify AI Voice Generator пропонує інноваційних AI-аватарів, які додають динаміки й характеру вашим відео. Завдяки повному набору функцій цей редактор не лише спрощує створення професійних відеороликів, а й суттєво покращує враження від перегляду, що робить його топовим вибором для авторів, які хочуть підняти свої медіапроекти на новий рівень.

