1. Головна
  2. Продуктивність
  3. Переклад аудіо англійською: Вичерпний гід
Продуктивність

Переклад аудіо англійською: Вичерпний гід

Cliff Weitzman

Кліфф Вайтцман

Генеральний директор і засновник Speechify

apple logoПремія Apple Design 2025
50+ млн користувачів

Мовні барʼєри часто стають серйозною перепоною під час роботи з аудіоконтентом іноземними мовами. Будь то іспанська, французька, німецька, італійська, португальська, нідерландська, російська, японська, арабська, гінді, польська, турецька, фінська, румунська, корейська, норвезька, індонезійська, тамільська чи тайська, ви можете опинитися в ситуації, коли потрібно перекласти аудіоконтент англійською. Гарна новина в тому, що є кілька способів перекладу аудіофайлу, незалежно від того, це подкаст, відеофайл, навчальний матеріал чи навіть голосове повідомлення із соцмереж.

Переклад аудіофайлів англійською

Незалежно від того, чи отримано аудіо з iPhone, у форматі .wav чи іншому, переклад аудіофайлу англійською зазвичай відбувається у два етапи: транскрипція (перетворення мовлення на текст) і переклад (переклад транскрибованого тексту англійською або іншою мовою).

Ви можете скористатися технологіями розпізнавання мовлення для транскрипції аудіоконтенту. Далі використайте сервіси перекладу тексту, щоб перекласти транскрипт. Готовий результат можна зберегти у різних форматах, наприклад .srt для субтитрів чи .txt для текстових документів.

Чи можна перекласти аудіофайл?

Так, існує спосіб перекласти аудіофайли, хоча це зазвичай двоетапний процес:

  1. Транскрипція: Перший етап — це перетворення аудіо на текст. Це можна зробити за допомогою різних сервісів чи програм для транскрипції, багато з яких використовують сучасні технології розпізнавання мовлення для точного перетворення слів у текст. Серед таких сервісів — Rev, Trint, Temi, а також вбудовані функції транскрипції у Microsoft Word чи Google Docs.
  2. Переклад: Коли аудіо транскрибовано, отриманий текст можна перекласти на потрібну мову. Це можна зробити вручну через професійного перекладача або скористатися автоматичними додатками, такими як Google Translate, DeepL чи Microsoft Translator.

Існують також додатки й програми, які спрощують цей процес, об’єднуючи транскрипцію та переклад в одному пакеті. Однак важливо пам’ятати, що ці автоматичні сервіси, хоч і постійно вдосконалюються, можуть не завжди ідеально передати всі нюанси мови, діалекту або культурного контексту. Залежно від складності аудіофайлу та необхідної точності, можливо, вам варто розглянути професійні послуги з перекладу.

Використання Google Translate для аудіофайлів

Можна використовувати Google Translate для перекладу аудіофайлів, але слід пам’ятати, що це двоетапний процес. Google Translate не перекладає аудіо напряму; спочатку потрібно транскрибувати аудіо, а вже потім вставити текст у Google Translate. Платформа підтримує багато мов та є корисним інструментом для подолання мовних бар'єрів.

Як перекласти аудіо з iPhone англійською?

Перекласти аудіо з iPhone англійською можна за кілька простих кроків за допомогою різних додатків. Ось основна послідовність дій:

  1. Завантажте додаток для перекладу: Є кілька додатків, які надають послуги аудіоперекладу. Наприклад, iTranslate Voice, Microsoft Translator, Google Translate — усі доступні в App Store.
  2. Запишіть або завантажте аудіо: Після того як обрали й відкрили додаток, знайдіть опцію запису чи завантаження аудіо. Якщо потрібно перекласти живу розмову, оберіть запис. Якщо аудіофайл уже є на пристрої, оберіть завантаження.
  3. Транскрибуйте аудіо: Після запису чи завантаження програма перетворить аудіо в текст. Це процес конвертації мовлення у письмові слова.
  4. Перекладіть текст: Коли аудіо буде транскрибовано, ви зможете перекласти текст англійською або іншою мовою, яку підтримує додаток.

Пам’ятайте: попри зручність таких додатків, вони можуть не завжди ідеально передавати всі нюанси мови. Точність здебільшого залежить від якості аудіо та складності мови. Для професійних або важливих перекладів краще звернутися до професійних перекладачів.

Як отримати англійську аудіоверсію з аудіофайлу?

Щоб отримати англійське аудіо з аудіофайлу, зазвичай спершу транскрибують аудіо у текст, а далі використовують програму для перетворення тексту у мовлення (text-to-speech), щоб створити англійську аудіоверсію. Процес може зайняти трохи часу й складатися з кількох етапів, але він особливо корисний для людей, які краще сприймають інформацію на слух або у вигляді тексту. Як це зробити:

  1. Транскрипція: Спершу транскрибуйте аудіофайл у текст. Це можна зробити вручну (просто надрукувати все, що чути) або автоматично за допомогою програм для транскрипції. Наприклад, Temi, Trint, Rev. Також Microsoft Word і Google Docs мають функцію диктування.
  2. Переклад: Коли у вас буде транскрибований текст, перекладіть його англійською через сервіс перекладу. Найпопулярніші — Google Translate, DeepL, Microsoft Translator.
  3. Text-to-Speech: Коли текст перекладено англійською, перетворіть його назад на аудіо за допомогою програми для синтезу мовлення: Google Text-to-Speech, Microsoft Azure Text to Speech, Amazon Polly та інші.

Цей процес справді корисний, але важливо пам’ятати: автоматичні сервіси не завжди повністю передають всі нюанси вихідної мови та перекладу. Залежно від складності мови й необхідної точності, можливо, варто залучити професійного перекладача.

Додатки для перекладу аудіоконтенту

Декілька безкоштовних додатків дають змогу перекладати аудіо англійською в режимі реального часу, роблячи цей процес максимально простим. Ось вісім найзручніших додатків і коротка інформація про кожен:

  1. Google Translate: Дуже універсальний інструмент, який підтримує переклад багатьма мовами, зокрема в реальному часі (мовлення→текст).
  2. iTranslate Voice: Додаток для перекладу мовлення в реальному часі, що перекладає голосові записи на різні мови. Особливо добре працює на iOS.
  3. Microsoft Translator: Безкоштовний додаток із перекладом аудіо в реальному часі, опціями транскрипції та підтримкою текстових перекладів.
  4. Speak & Translate: Голосовий і текстовий перекладач з перекладом мовлення у реальному часі більш ніж 40 мовами. Доступний для iOS.
  5. Translate Now: Додаток пропонує транскрипцію та переклад для 100+ мов — зручне рішення для роботи з різними аудіофайлами.
  6. SayHi Translate: Простий і зручний додаток для перекладу голосових записів у реальному часі. Доступний для iOS та Android.
  7. Transcriber for WhatsApp: Хоч і розроблений для голосових повідомлень WhatsApp, цей додаток може транскрибувати та перекладати аудіо різними мовами.
  8. Papago: Від Naver, спеціалізується на східноазійських мовах, але підтримує й інші. Має функції живого перекладу та транскрипції.

Чи можу я перекласти аудіо з однієї мови на іншу?

Так, цілком реально перекласти аудіо з однієї мови на іншу. Зазвичай це робиться у два кроки: транскрипція та переклад. Ось узагальнений процес:

  1. Транскрипція: Спершу озвучені слова в аудіофайлі перетворюються на текст. Існують різні сервіси транскрипції, наприклад Rev, Trint, Temi, а також вбудовані функції диктування у Google Docs та Microsoft Word.
  2. Переклад: Коли текст отримано, його можна перекласти іншою мовою. Це можна зробити вручну або за допомогою автоматичних інструментів, таких як Google Translate, DeepL чи Microsoft Translator.

Останніми роками низка додатків спростила ці етапи та обʼєднала функції транскрипції та перекладу. Наприклад, Microsoft Translator, Google Translate, iTranslate Voice. Проте автоматичний переклад не завжди здатен коректно передати культурні чи контекстуальні нюанси, особливо у випадку зі складними мовами або діалектами. Для важливих перекладів звертайтеся до професіоналів.

Переклад аудіо з YouTube англійською

Переклад аудіо з YouTube англійською можна зробити за допомогою функції автоматично згенерованих субтитрів YouTube у поєднанні з Google Translate. Або ж можна скористатися сторонніми сервісами, що дозволяють транскрибувати, перекладати та завантажувати субтитри з YouTube.

Додатки для перекладу аудіоконтенту

Декілька безкоштовних додатків дають змогу перекладати аудіо англійською в режимі реального часу, роблячи цей процес максимально простим. Ось вісім найзручніших додатків і коротка інформація про кожен:

  1. Google Translate: Дуже універсальний інструмент, який підтримує переклад багатьма мовами, зокрема в реальному часі (мовлення→текст).
  2. iTranslate Voice: Додаток для перекладу мовлення в реальному часі, що перекладає голосові записи на різні мови. Особливо добре працює на iOS.
  3. Microsoft Translator: Безкоштовний додаток із перекладом аудіо в реальному часі, опціями транскрипції та підтримкою текстових перекладів.
  4. Speak & Translate: Голосовий і текстовий перекладач з перекладом мовлення у реальному часі більш ніж 40 мовами. Доступний для iOS.
  5. Translate Now: Додаток пропонує транскрипцію та переклад для 100+ мов — зручне рішення для роботи з різними аудіофайлами.
  6. SayHi Translate: Простий і зручний додаток для перекладу голосових записів у реальному часі. Доступний для iOS та Android.
  7. Transcriber for WhatsApp: Хоч і розроблений для голосових повідомлень WhatsApp, цей додаток може транскрибувати та перекладати аудіо різними мовами.
  8. Papago: Від Naver, спеціалізується на східноазійських мовах, але підтримує й інші. Має функції живого перекладу та транскрипції.

Перекладати аудіоконтент англійською чи будь-якою іншою мовою стало простіше, ніж будь-коли, завдяки розвитку технологій розпізнавання мовлення та перекладу. Неважливо, у вас іспаномовний, франкомовний, португальський чи корейський аудіофайл — завжди знайдеться інструмент або сервіс, який допоможе. Скористайтеся цими можливостями і зробіть іноземний контент доступним і зрозумілим.

Насолоджуйтесь найсучаснішими голосами ШІ, необмеженою кількістю файлів і цілодобовою підтримкою

Спробувати безкоштовно
tts banner for blog

Поділитися статтею

Cliff Weitzman

Кліфф Вайтцман

Генеральний директор і засновник Speechify

Кліфф Вайтцман — активіст у сфері дислексії, а також генеральний директор і засновник Speechify — №1 додатку у світі для перетворення тексту на мовлення, який має понад 100 000 п’ятизіркових відгуків і посідає перше місце в App Store у категорії «Новини та журнали». У 2017 році Вайтцман увійшов до списку Forbes 30 до 30 за свій внесок у покращення доступності інтернету для людей з труднощами у навчанні. Кліфф Вайтцман з’являвся в провідних медіа, зокрема EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable та інших.

speechify logo

Про Speechify

№1 застосунок для читання тексту

Speechify — провідна у світі платформа перетворення тексту в мовлення, якій довіряють понад 50 мільйонів користувачів і яка має понад 500 000 п’ятизіркових відгуків на всі свої продукти для конвертації тексту в мовлення на iOS, Android, розширенні Chrome, вебзастосунку та десктопі для Mac. У 2025 році Apple нагородила Speechify престижною премією Apple Design Award на WWDC, назвавши його «незамінним ресурсом, який допомагає людям жити своїм життям». Speechify пропонує понад 1000 природно-реалістичних голосів 60+ мовами і використовується майже у 200 країнах. Серед озвучень — голоси знаменитостей, зокрема Snoop Dogg, Mr. Beast та Гвінет Пелтроу. Для творців і бізнесу Speechify Studio пропонує розширені інструменти, такі як генератор голосу ШІ, клонування голосу ШІ, дубляж ШІ і зміна голосу ШІ. Speechify також дає змогу створювати провідні продукти завдяки своєму якісному, доступному API перетворення тексту в мовлення. Про Speechify писали у The Wall Street Journal, CNBC, Forbes, TechCrunch та інших провідних виданнях. Speechify — найбільший постачальник рішень перетворення тексту в мовлення у світі. Відвідайте speechify.com/news, speechify.com/blog та speechify.com/press, щоб дізнатися більше.