1. Начало
  2. Транскрибиране на аудио и видео
  3. Translate Video Captions: A Comprehensive Guide

Translate Video Captions: A Comprehensive Guide

Cliff Weitzman

Клиф Вайцман

Главен изпълнителен директор и основател на Speechify

#1 AI генератор на глас
Създавайте записи с човешко звучене
в реално време.

apple logoApple Design Award 2025
50M+ потребители

How do I translate a caption on a video?

To translate a caption on a video, you need a video translator tool or service. These platforms allow you to upload video files, recognize the video content, auto-generate subtitles, and then translate those subtitles into different languages like English, Spanish, Chinese, Japanese, German, French, Russian, Portuguese, Arabic, and more.

Is there a way to translate a video to text?

Yes, this process is called transcription. Transcription tools convert the spoken content in videos to text, providing you with a document in English or any foreign language. From here, you can translate the transcription or generate subtitles for video editing purposes.

Can Google Translate a video?

While Google Translate primarily functions for text, it does not directly translate videos. However, if you extract the subtitles or transcription from the video, you can use Google Translate to translate that text. For YouTube videos, there's an auto-translate functionality for closed captions provided by the platform.

Can you translate YouTube captions?

Yes, YouTube provides an auto-translate feature for video captions. If a YouTube channel uploads video subtitles or closed captions, users can use the auto-translate option to render those captions in various languages, catering to a global audience.

Is there a way to translate captions in a video?

Certainly. Several video editing tools and online video translator services let users input their video files, recognize the video content, and offer subtitle translator functionality. This way, you can have translated subtitles in the preferred fonts and templates, enhancing the video's accessibility for viewers of different languages.

How do I translate a video to text?

As mentioned, transcription tools are your best bet. They convert audio files and spoken content in videos to text. Once transcribed, it can be translated or used for various purposes like voiceover, video editing, or creating transitions.

Can you translate captions on a video to text?

Yes, with the right tools, captions or subtitles (typically in SRT or VTT format) can be extracted from the video and then translated using a translation service.

Is there a website that translates video captions?

Several online platforms offer this service. These websites generally have a workflow that includes uploading the video, auto-generating or manually inputting subtitles, and then translating them.

Top 8 Software or Apps for Video Caption Translation:

  1. Rev: Offers transcription, subtitle, and translation services. The pricing is competitive, and they boast a team of native speakers for accuracy.
  2. SubtitleBee: A free video translation tool with auto-captions and subtitle translator functionalities for various languages.
  3. Kapwing: Online video editing tool with subtitle generation, translation, and various templates.
  4. Veed.io: Provides video editing, auto-generate subtitles, and translation tools. It also supports SRT file uploads.
  5. Amara: Offers video transcription, subtitle creation, and translation. They have a robust API for developers.
  6. Trint: An AI-powered transcription service that can convert video to text and offer translations.
  7. Happy Scribe: It provides transcription and translation services for videos and boasts real-time translation capabilities.
  8. Subtitle Horse: Online tool focused on creating and translating subtitles for video content. Supports SRT and VTT.

With the rise of social media platforms like LinkedIn and the increasing demand for diverse video content, ensuring that your videos are accessible to viewers in different languages is crucial. By using the right tools and techniques, you can enhance your content's reach and ensure it resonates with your global audience.

Създавайте дублажи, клонинги и гласове с над 1 000 гласа на 100+ езика

Пробвайте безплатно
studio banner faces

Споделете тази статия

Cliff Weitzman

Клиф Вайцман

Главен изпълнителен директор и основател на Speechify

Клиф Вайцман е застъпник за хора с дислексия и е главен изпълнителен директор и основател на Speechify — приложението номер 1 в света за преобразуване на текст в реч, с над 100 000 петзвездни отзива и първо място в App Store в категорията „Новини и списания“. През 2017 г. Вайцман е включен в престижния списък Forbes 30 под 30 за приноса си към това интернет да бъде по-достъпен за хора с обучителни затруднения. Клиф Вайцман е представян в EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable и много други водещи медии.

speechify logo

За Speechify

#1 четец за текст към реч

Speechify е водещата в света платформа за текст към реч, на която се доверяват над 50 милиона потребители и която има повече от 500 000 петзвездни отзива за своите приложения за текст към реч за iOS, Android, разширение за Chrome, уеб приложение и настолно приложение за Mac. През 2025 година Apple отличи Speechify с престижната Apple Design Award на WWDC, определяйки я като „ключов ресурс, който помага на хората да живеят по-добре“. Speechify предлага над 1000 естествено звучащи гласа на над 60 езика и се използва в близо 200 държави. Сред известните гласове са Snoop Dogg и Гуинет Полтроу. За създатели и бизнеси Speechify Studio предоставя напреднали инструменти, включително AI генератор на гласове, AI клониране на глас, AI дублаж и AI променящ глас. Speechify също задвижва водещи продукти със своето висококачествено и достъпно като цена API за текст към реч. Представено в The Wall Street Journal, CNBC, Forbes, TechCrunch и други водещи медии, Speechify е най-големият доставчик на услуги за текст към реч в света. Посетете speechify.com/news, speechify.com/blog и speechify.com/press, за да научите повече.