1. Головна
  2. TTS
  3. Досліджуємо переклад мов: від вʼєтнамської до багатьох інших
TTS

Досліджуємо переклад мов: від вʼєтнамської до багатьох інших

Cliff Weitzman

Кліфф Вайтцман

Генеральний директор і засновник Speechify

apple logoПремія Apple Design 2025
50+ млн користувачів

Мова допомагає нам спілкуватися одне з одним та дізнаватися про різні місця й народи. Вʼєтнамська — це особлива мова з власними, унікальними звуками й письмом.

У цьому великому світі існує безліч інших мов, таких як китайська, німецька, французька, російська, польська, італійська, португальська, чеська, нідерландська, норвезька, українська, турецька, латинська, данська, сербська, тайська, корейська, іврит, індонезійська, гінді, угорська, фінська, шведська, румунська, каталонська, тамільська, маратхі, телугу, перська, урду, філіппінська, курдська, грецька, малайська, монгольська та литовська.

Кожна мова має свою красу та власні історії.

Сьогодні ми дізнаємося, як ми перекладаємо слова з вʼєтнамської на інші мови, наприклад англійську, іспанську та арабську. Ми також подивимося, як інструменти, створені великими компаніями, такими як Speechify Text-to-Speech, Microsoft і Google Translate, допомагають нам розуміти ці різні мови.

Вʼєтнамська: унікальна мова для перекладу

Вʼєтнамська (також відома як Việt) відрізняється від англійської мови та багатьох інших тим, що використовує тони — це означає, що те, як ви вимовляєте слово, може змінювати його значення.

Це може бути складно під час перекладу на такі мови, як англійська або німецька, які не використовують тони.

Також у вʼєтнамській спосіб звертання до людини може змінюватися залежно від її віку або ваших стосунків, що може бути заплутано в таких мовах, як нідерландська чи шведська.

Усі мови світу

У світі так багато мов! Кожна з них по-своєму особлива.

Наприклад, французька та італійська звучать романтично, а арабська та іврит мають унікальні системи письма.

Іноді складно перекласти вислови з англійської на китайську чи корейську, тому що вони можуть не мати такого ж значення.

Інші мови, такі як російська, польська та чеська, мають безліч граматичних правил, що теж може ускладнювати переклад.

В азійських країнах такі мови, як японська, тайська й корейська, мають іншу структуру письма та речень, ніж європейські мови, наприклад іспанська, німецька й французька. Індійські мови, такі як гінді, тамільська, маратхі й телугу, також вирізняються своїми особливими способами письма та мовлення.

Основи вʼєтнамської мови

Унікальні особливості вʼєтнамської

Одна з найцікавіших особливостей вʼєтнамської — це її система письма.

На відміну від китайської, яка використовує ієрогліфи, або арабської та івриту з їхніми унікальними алфавітами, вʼєтнамська використовує латинську абетку. Її запровадили католицькі місіонери.

Вона відрізняється від латинського письма, яким користуються англійська, іспанська чи італійська, бо має багато знаків над і під літерами для позначення тонів.

Тони — це надзвичайно важливо у вʼєтнамській мові. Вони схожі на музичні ноти, які змінюють значення слова. Це зовсім не так, як у таких мовах, як норвезька, українська чи турецька, де тонів немає.

Правильно розуміти й використовувати ці тони — ключ до того, щоб добре говорити та якісно перекладати вʼєтнамською.

Вʼєтнамська — справді захоплива мова, якщо придивитися до того, як вона влаштована. Вона відрізняється від багатьох добре відомих мов, таких як англійська, іспанська або китайська, саме своїми тонами та письмом. Давайте розглянемо ці основи:

Фонетика, граматика й синтаксис

Фонетика розповідає про звуки в мові.

У вʼєтнамській вимова слова може повністю змінити зміст через тони. Є шість тонів, і кожен із них може перетворити слово на інше!

Граматика — це правила створення речень. Вʼєтнамська граматика відрізняється від інших мов, наприклад німецької, французької чи російської. Вона не використовує артиклів на кшталт "the" чи "a", які часто зустрічаються в англійській. Також порядок слів у реченні гнучкіший, ніж у польській чи італійській.

Синтаксис відповідає за те, як формуються речення.

У вʼєтнамській звичайний порядок — підмет-дієслово-додаток, як і в англійській. Але вʼєтнамська може бути гнучкішою, ніж такі мови, як португальська, чеська чи нідерландська.

Виклики під час перекладу вʼєтнамської

Перекладати вʼєтнамську на інші мови, такі як англійська, китайська чи французька, не завжди легко.

Є складні моменти, які можуть заважати отримати точний переклад (як при онлайн-перекладі, так і при роботі з професійними перекладачами). Розгляньмо ці виклики:

Культурні нюанси

У вʼєтнамській є багато слів і виразів, які глибоко вкорінені в культурі. Їм може не знайтися точних відповідників у таких мовах, як російська, польська чи італійська. Наприклад, у вʼєтнамській є особливі слова для різних членів родини, яких не зустрінеш у португальській, чеській чи нідерландській.

Ідіоми — це фрази, які не варто розуміти дослівно. Вʼєтнамська сповнена ними, і при перекладі на чи з таких мов, як норвезька, українська чи турецька, вони можуть бути незрозумілими.

Наприклад, якийсь вислів у вʼєтнамській може геть не мати сенсу при буквальному перекладі на англійську чи іспанську.

Складності тональності

Тони у вʼєтнамській — це великий виклик. Якщо їх переплутати, може змінитися все значення речення.

Це не так, як у німецькій, французькій чи шведській, де тонів немає.

Під час перекладу на нетональні мови, такі як фінська чи румунська, важливо добирати правильні слова, щоб зберегти початковий сенс.

Усе це сильно впливає на точність перекладу.

Якщо перекладач не розуміє культурного контексту чи не враховує тони, можна втратити сенс або перекрутити зміст. Це може призвести до проблем у важливих ситуаціях, таких як ділові переговори, подорожі чи навчання.

Це особливо важливо для юридичних чи медичних перекладів, де кожне слово чи фраза мають бути абсолютно точними.

Перекладати вʼєтнамську — це не тільки знати слова, а й розуміти культуру та особливу тональність цієї мови. У цьому й полягає одночасно і складність, і привабливість перекладу таких мов, як вʼєтнамська, тайська, угорська чи каталонська.

Комп’ютери допомагають із перекладом

Зараз комп’ютери дуже добре перетворюють слова з однієї мови на іншу. Вони використовують спеціальні програми, як-от машинний переклад, щоб перекладати слова між такими мовами, як вʼєтнамська, англійська, китайська й арабська. На відміну від додатку для синтезу мовлення Speechify, більшість комп'ютерів або застосунків не розуміють дрібних нюансів, особливо в мовах із багатьма значеннями — таких як вʼєтнамська чи перська.

Переклад в інтернеті

Завдяки інтернету ми можемо швидко перекладати слова з таких мов, як румунська, угорська, фінська та норвезька, на інші мови. Це дуже зручно, наприклад, коли читаєш сайт вʼєтнамською або спілкуєшся з людиною, яка говорить іншою мовою.

Застосування перекладу вʼєтнамської мови

Переклад з вʼєтнамської відіграє важливу роль у багатьох сферах життя: бізнесі, подорожах, навчанні. Давайте подивимось, як це працює:

Бізнес

У світі бізнесу взаєморозуміння й чітке спілкування — надзвичайно важливі.

Уявіть собі компанію у Вʼєтнамі, яка працює з іншою компанією у Франції, Німеччині чи навіть Японії. Вони повинні перекладати слова з вʼєтнамської на французьку, німецьку або японську — й навпаки.

Це допомагає їм укладати угоди, розуміти контракти й ефективніше працювати разом. Наприклад, точний переклад описів товарів може допомогти вʼєтнамським товарам стати популярними в інших країнах — наприклад, в Італії, Португалії чи Іспанії.

Подорожі

Коли люди їдуть у Вʼєтнам із різних країн, вони можуть говорити англійською, російською, нідерландською або шведською.

Їм потрібні перекладені знаки, меню й інформаційні таблички. Це допомагає знайти потрібний шлях, поїсти в ресторанах і по-справжньому насолодитися подорожжю.

Мандрівникові з Норвегії чи України буде набагато легше досліджувати Вʼєтнам, якщо він може читати вказівники рідною мовою.

Освіта

Учні, які вивчають мови — чи це вʼєтнамська, тайська чи арабська — часто користуються перекладом. Це допомагає їм розуміти нові слова й вирази.

Наприклад, студент у США, який вивчає вʼєтнамську, може використовувати інструмент перекладу або застосунок для озвучення, наприклад Speechify’s text to speech, щоб краще зрозуміти вʼєтнамську історію.

Так само й вʼєтнамський студент, який вивчає іспанську чи корейську, може використовувати переклад у своєму навчанні.

Майбутнє перекладу вʼєтнамської мови

Перекладати вʼєтнамську на інші мови стає все простіше й цікавіше. Давайте подивимося, що чекає попереду:

Нові тенденції в перекладацьких технологіях

Комп’ютери й технології стають дедалі розумнішими в перекладі. Вони швидко навчаються перекладати вʼєтнамську на французьку, німецьку, а також на корейську й тайську майже без помилок.

Нові інструменти (часто пов'язані через API) уже значно краще розуміють особливі тони у вʼєтнамській та складнощі інших мов, таких як російська, польська чи італійська.

Прогнози на майбутнє

У майбутньому перекладати вʼєтнамську на багато мов буде простіше: від португальської та чеської до нідерландської й шведської. Це допоможе людям відкривати для себе більше книг, фільмів і веб-сайтів вʼєтнамською у таких країнах, як Норвегія, Україна чи Туреччина.

Використовуйте Speechify text-to-speech, щоб допомогти собі з перекладом вʼєтнамської мови

Ми дізналися, що переклад вʼєтнамською та з неї часто залежить від особливих звуків і того, як спілкуються люди. Ми побачили, як інструменти від великих компаній, таких як Speechify Text-to-Speech, допомагають нам завдяки програмам озвучення тексту, які імітують живу мову різними діалектами.

Зі зростанням і розвитком інструментів, таких як Speechify text-to-speech, ми зможемо спілкуватися з більшою кількістю людей і дізнаватися про ще більше місць. Складність перекладу таких мов, як вʼєтнамська, невдовзі може відійти в минуле завдяки таким сервісам, як Speechify text-to-speech, що дають змогу точно передавати мовні діалекти.

Спробуйте Speechify Text-to-Speech вже сьогодні!

Поширені запитання

1. Як перекласти вʼєтнамську мову на англійську?

Щоб перекласти вʼєтнамську на англійську, можна скористатися кількома способами:

- Онлайн-перекладачі: Веб-сайти на кшталт Google Translate, Bing Translator чи Yandex Translate швидко перекладають текст із вʼєтнамської на англійську.

- Перекладацькі додатки: Додатки на телефоні зручні для перекладу на ходу. Багато з них працюють у реальному часі й навіть можуть перекладати мовлення на слух.

- Професійні перекладацькі служби: Для офіційних чи складних документів краще звертатися до професійних перекладачів, щоб зберегти точність і контекст.

- Інструменти для вивчення мов: Якщо ви вивчаєте вʼєтнамську, використання навчальних додатків та словників допоможе вам розуміти й перекладати слова та вирази.

2. Який найкращий вʼєтнамський перекладач?

"Найкращий" вʼєтнамський перекладач залежить від ваших потреб. Для швидких і побутових перекладів дуже популярний Google Translate, адже він доступний для всіх. Але для точних і контекстних перекладів краще звертатися до професійних перекладачів чи носіїв вʼєтнамської мови. Також спеціалізовані додатки, як-от iTranslate чи Microsoft Translator, добре поєднують зручність і точність.

3. Наскільки точний Google Translate для вʼєтнамської?

Точність Google Translate для вʼєтнамської за останні роки суттєво зросла, але він усе ще не ідеальний. Для простих фраз і повсякденних слів сервіс дає досить хороший результат. Однак для складних речень, ідіом чи технічної мови його переклади часто бувають неточними або втрачають важливі смислові відтінки. Для важливих або професійних перекладів краще звірити результат із носієм мови чи скористатися професійним сервісом.

4. Що означає "Kho Chieu"?

"Kho Chieu" вʼєтнамською означає "важко догодити" або "важко задовольнити" українською. Зазвичай так кажуть про людину, якій складно вгодити або яка має дуже високі вимоги. Вислів відображає поширену в різних мовах ідею: деякі фрази передають особливі риси чи поведінку людей.

Насолоджуйтесь найсучаснішими голосами ШІ, необмеженою кількістю файлів і цілодобовою підтримкою

Спробувати безкоштовно
tts banner for blog

Поділитися статтею

Cliff Weitzman

Кліфф Вайтцман

Генеральний директор і засновник Speechify

Кліфф Вайтцман — активіст у сфері дислексії, а також генеральний директор і засновник Speechify — №1 додатку у світі для перетворення тексту на мовлення, який має понад 100 000 п’ятизіркових відгуків і посідає перше місце в App Store у категорії «Новини та журнали». У 2017 році Вайтцман увійшов до списку Forbes 30 до 30 за свій внесок у покращення доступності інтернету для людей з труднощами у навчанні. Кліфф Вайтцман з’являвся в провідних медіа, зокрема EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable та інших.

speechify logo

Про Speechify

№1 застосунок для читання тексту

Speechify — провідна у світі платформа перетворення тексту в мовлення, якій довіряють понад 50 мільйонів користувачів і яка має понад 500 000 п’ятизіркових відгуків на всі свої продукти для конвертації тексту в мовлення на iOS, Android, розширенні Chrome, вебзастосунку та десктопі для Mac. У 2025 році Apple нагородила Speechify престижною премією Apple Design Award на WWDC, назвавши його «незамінним ресурсом, який допомагає людям жити своїм життям». Speechify пропонує понад 1000 природно-реалістичних голосів 60+ мовами і використовується майже у 200 країнах. Серед озвучень — голоси знаменитостей, зокрема Snoop Dogg, Mr. Beast та Гвінет Пелтроу. Для творців і бізнесу Speechify Studio пропонує розширені інструменти, такі як генератор голосу ШІ, клонування голосу ШІ, дубляж ШІ і зміна голосу ШІ. Speechify також дає змогу створювати провідні продукти завдяки своєму якісному, доступному API перетворення тексту в мовлення. Про Speechify писали у The Wall Street Journal, CNBC, Forbes, TechCrunch та інших провідних виданнях. Speechify — найбільший постачальник рішень перетворення тексту в мовлення у світі. Відвідайте speechify.com/news, speechify.com/blog та speechify.com/press, щоб дізнатися більше.